Alert

Lorem ipsum
Okay

Reference Library Document Submission Demande de dépôt de document dans la bibliothèque de référence

We are seeking submissions of best practices, guidelines, tools, training packages and others that are used or in use and have yielded positive impact on the implementation of one or more actions/benchmarks of the WHO Benchmark tool. Nous recherchons des propositions de bonnes pratiques, directives, outils, modules de formation et autres qui sont utilisés ou en cours d'utilisation et qui ont eu un impact positif sur la mise en œuvre d'une ou plusieurs actions/référenciels de l'outil de référence de l'OMS. Specifically, the types of references include: Spécifiquement, les types de références incluent: a. Guidelines/manuals Directives, manuels b. Standard operating procedures Procédures d’exploitation normalisées c. Tools, training packages, etc. Outils, modules de formation, etc d. Templates (terms of references, steering committee, memorandum of understanding, project management, monitoring and evaluation) Modèles (Termes de référence, comité Directeur, mémorandum de compréhension, gestion de projet, suivi et évaluation) e. Documents reflecting best practices and case studies or published articles across regions, which can be replicated or adopted in different contexts Documents refléttant les meilleures pratiques et les études de cas ou les articles publiés au sein des différentes regions, et qui peuvent être reproduits ou adoptés dans des contextes différents. f. Others Autre Please fill out the details below and upload the references for review. If you have questions , please contact the Evidence & Analytics for Health Security Unit at ehs@who.int. Veuillez remplir les informations ci-dessous et importer les références pour qu’elles soient examinées. Si vous avez des questions concernant les types de documents, veuillez prendre contact avec l’unité chargée des données probantes et d’analyse pour la sécurité sanitaire à EHS@who.int.

Please check this box if the content of the submitted reference does not fall under the technical area that your team leads Veuillez cocher cette case si le contenu de la référence déposée ne relève pas du domaine technique dirigé par votre équipe
(This box should only be checked if another technical lead needs to approve this document.) (Cette case doit être cochée uniquement si un autre responsable technique doit approuver ce document.)
Attachments Pièces jointes
Supported types: .pdf, .doc, .xls, .ppt, .zip. Please save Word documents as PDF files when possible. Please only attach *one* file. If there are multiple documents, package in a .zip file. Fichiers pris en charge : .pdf, .doc, .xls, .ppt, .zip. Dans la mesure du possible, veuillez enregistrer les documents Word sous format .pdf. Veuillez joindre *un seul* fichier. S’il y a plusieurs documents, regroupez-les dans un fichier .zip.
Attach file
Drop files here
For online trainings, interactive case studies, long videos, and other content that cannot be attached above, include the URL/link here, and upload a screenshot of the content as the required attachment. Pour les formations en ligne, les études de cas interactives, les vidéos longues et tout autre contenu qui ne peut pas être joint ci-dessus, indiquez l’URL/le lien ici, et importez la pièce jointe requise sous forme de capture d’écran.
Title Titre
Please write out the full title, as shown on the cover page Veuillez écrire le titre complet, comme indiqué sur la page de couverture
  • {name}
Description
Please add a short description of the reference Veuillez ajouter une courte description de la référence
  • {name}
Technical Areas Domaines techniques
Legal Instruments = Instruments juridiques Financing = Financement IHR Coordination, national IHR Focal Point Functions and advocacy = Fonctions et plaidoyer en faveur d’une coordination et d’un point focal national RSI Antimicrobial resistance = Résistance aux antimicrobiens Zoonotic diseases = Zoonoses Food safety = Sécurité sanitaire des aliments Immunization = Immunisation Biosafety and biosecurity = Sécurité et sûreté biologiques National laboratory system = Réseau national des laboratoires Surveillance = Surveillance Human resources = Ressources humaines Health Emergency Management = Gestion des urgences sanitaires Health Emergency Management Additional BMs = Documents contextuels supplémentaires sur la gestion des urgences sanitaires  Linking public health and security authorities = Relier la santé publique et les autorités de securitéles autorités de santé publique et de sécurité Health services provision = Prestation de services de santé Infection Prevention and Control = Prévention et contrôle des infections Risk communication = Communication sur les risques Community Engagement = Engagement Communautaire Infodemic Management = Gestion de l’infodémie Points of Entry and Border Health = Santé aux points d’entrée et aux frontières Chemical Events = Accidents chimiques Radiation Emergencies = Situations d’urgence radiologique Public Health and Social Measures = Mesures sociales et de santé publique
Type of reference Type de référence
Please select the type of reference you are submitting. Sélectionnez le type de référence à importer. Best Practice = Meilleures pratiques: A case study or briefing note that is a relevant example for a benchmark action. Une étude de cas ou une note d’information qui illustre directement une action de référence. Guideline = Guide A manual or guidance related to implementation. Manuel ou directives relatives à la mise en œuvre. Tools = Outils Practical resources like toolkits, assessments, or templates. Ressources pratiques telles que des référentiels, des évaluations ou des modèles. Training Packages = Modules de formation A set of modules for self-learning.Série de modules d’autoformation.
Specify which pages in the reference apply to the benchmark activity for users to reference. If you have included multiple activities please use a comma to separate the relevant pages that apply to each activity (e.g. All, pg. 26-47, Chapter 4) Indiquez les pages de référence qui s’appliquent à l’activité de référence que les utilisateurs et utilisatrices peuvent mentionner. Si vous avez inclus plusieurs activités, veuillez utiliser une virgule pour séparer les pages pertinentes qui s’appliquent à chaque activité (p. ex. : toutes, pp. 2G-47, chapitre 4)
(e.g. World Health Organization, or individual's name) (p. ex. : Organisation mondiale de la Santé ou nom de la personne)
(e.g. 2018) (p. ex. : 2018)
Please check this box if the reference is approved global guidance or peer-reviewed Veuillez cocher cette case si la référence est approuvé dans le cadre d’une orientation mondiale ou a fait l’objet d’un examen par des pairs

Do not submit passwords through this form. Report malicious form